Difference between revisions of "CoC:Scenarios in French"
(through P) |
(done?) |
||
| Line 11: | Line 11: | ||
! Author(s) | ! Author(s) | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[La maison hantée]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Haunting (aka The Haunted House) (Scenario)|The Haunting]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1984|| [[La maison hantée]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Trouver Objet Caché]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[À la découverte de l'Appel de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Haunting (aka The Haunted House) (Scenario)|The Haunting]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le fou]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Madman (Scenario)|The Madman]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1984|| [[Le fou]] / [[Le dément]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]] || Classic || Translation (English) || [[The Madman (Scenario)|The Madman]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[La maison Brockford]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Brockford House (Scenario)|The Brockford House]] || [[Marc Hutchinson]] | + | |1984|| [[La maison Brockford]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Brockford House (Scenario)|The Brockford House]] || [[Marc Hutchinson]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[L'étranger]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'écran]] || Classic || Creation || N/A || [[Jean Balczesak]] | |1984|| [[L'étranger]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'écran]] || Classic || Creation || N/A || [[Jean Balczesak]] | ||
| Line 67: | Line 67: | ||
|1984|| [[Meurtre à Dunwich (Scenario)|Meurtre à Dunwich]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Meurtre à Dunwich]] || Classic || Translation (English) || [[Death in Dunwich (Scenario)|Death in Dunwich]] || [[Ed Wimble]] | |1984|| [[Meurtre à Dunwich (Scenario)|Meurtre à Dunwich]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Meurtre à Dunwich]] || Classic || Translation (English) || [[Death in Dunwich (Scenario)|Death in Dunwich]] || [[Ed Wimble]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[L'Ordre Hermétique du Crépuscule d'Argent]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Hermetic Order of the Silver Twilight|The Hermetic Order of the Silver Twilight]] || [[Marc Hutchison]] | + | |1984|| [[L'Ordre Hermétique du Crépuscule d'Argent]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Hermetic Order of the Silver Twilight|The Hermetic Order of the Silver Twilight]] || [[Marc Hutchison]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[Regard dans le futur]] / [[Observer le futur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Look to the Future|Look to the Future]] || [[Sandy Petersen]] | |1984|| [[Regard dans le futur]] / [[Observer le futur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Look to the Future|Look to the Future]] || [[Sandy Petersen]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Les Sorciers de Cannich]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Coven of Cannich|The Coven of Cannich]] || [[John Scott Clegg]] | + | |1984|| [[Les Sorciers de Cannich]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Coven of Cannich|The Coven of Cannich]] || [[John Scott Clegg]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[Le Canyon du Diable]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Devil's Canyon|Devil's Canyon]] || [[John Carnahan]] | |1984|| [[Le Canyon du Diable]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Devil's Canyon|Devil's Canyon]] || [[John Carnahan]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le ver qui marche]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Worm that Walks|The Worm that Walks]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1984|| [[Le ver qui marche]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Worm that Walks|The Worm that Walks]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Les guetteurs de l'Ile de Pâques]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Watchers of Easter Island|The Watchers of Easter Island]] || [[Randy McCall]] | + | |1984|| [[Les guetteurs de l'Ile de Pâques]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Watchers of Easter Island|The Watchers of Easter Island]] || [[Randy McCall]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[La remontée de R'lyeh]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Rise of R'lyeh|The Rise of R'lyeh]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1984|| [[La remontée de R'lyeh]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Rise of R'lyeh|The Rise of R'lyeh]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le peuple du monolithe]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[The People of the Monolith]] || [[Ted Shelton]] | + | |1984|| [[Le peuple du monolithe]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The People of the Monolith]] || [[Ted Shelton]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le terrier]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[The Warren (Scenario)|The Warren]] || [[Ed Gore]] | + | |1984|| [[Le terrier]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Warren (Scenario)|The Warren]] || [[Ed Gore]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[La course aux documents]] / [[Celui qui dévorait les livres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Edge Entertainment|Edge]] || [[Supplément de Cthulhu]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[Paper Chase]] || [[John Sullivan]], [[Mike Mason]] | |1984|| [[La course aux documents]] / [[Celui qui dévorait les livres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Edge Entertainment|Edge]] || [[Supplément de Cthulhu]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[Paper Chase]] || [[John Sullivan]], [[Mike Mason]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le mystère du Loch Feinn]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Mystery of Loch Feinn]] || [[Glenn Rahman]] | + | |1984|| [[Le mystère du Loch Feinn]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Mystery of Loch Feinn]] || [[Glenn Rahman]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le sauvetage]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Rescue]] || [[Lynn Willis]] | + | |1984|| [[Le sauvetage]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Rescue]] || [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[Le secret de Castronegro]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Secret of Castronegro]] || [[Mark Pettigrew]], [[Sandy Petersen]] | |1984|| [[Le secret de Castronegro]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Secret of Castronegro]] || [[Mark Pettigrew]], [[Sandy Petersen]] | ||
| Line 103: | Line 103: | ||
|1985|| [[La vallée des quatre sanctuaires]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Fragments d'épouvante]] || Classic || Translation (English) || [[The Valley of the Four Shrines]] || [[Bob Heggie]] | |1985|| [[La vallée des quatre sanctuaires]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Fragments d'épouvante]] || Classic || Translation (English) || [[The Valley of the Four Shrines]] || [[Bob Heggie]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1985|| [[La menace souterraine]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Fragments d'épouvante]] || Classic || Translation (English) || [[The Underground Menace]] || [[Sandy Peterson]] | + | |1985|| [[La menace souterraine]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Fragments d'épouvante]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Underground Menace]] || [[Sandy Peterson]] |
|- | |- | ||
|1985|| [[On the Wings of Madness]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Murmures des profondeurs]] || Classic || Translation (English) || [[On the Wings of Madness]] || [[Chip Bickley]] | |1985|| [[On the Wings of Madness]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Murmures des profondeurs]] || Classic || Translation (English) || [[On the Wings of Madness]] || [[Chip Bickley]] | ||
| Line 129: | Line 129: | ||
|1986|| [[Garrison, Montana]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Garrison, Montana|Garrison, Montana]] || [[Keith Herber]] | |1986|| [[Garrison, Montana]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Garrison, Montana|Garrison, Montana]] || [[Keith Herber]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Saint-Augustine]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: St. Augustine|St. Augustine]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Saint-Augustine]] / [[Sainte-Augustine]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: St. Augustine|St. Augustine]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Les Iles Andaman]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Andaman Islands|The Andaman Islands]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Les Iles Andaman]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Andaman Islands|The Andaman Islands]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Une aventure-rêve: Ulthar]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Ulthar and Beyond|Ulthar and Beyond]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Une aventure-rêve: Ulthar]] / [[Ulthar et au-delà]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Ulthar and Beyond|Ulthar and Beyond]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Une aventure-rêve: La quête éternelle]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Eternal Quest|The Eternal Quest]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Une aventure-rêve: La quête éternelle]] / [[La quête éternelle]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Eternal Quest|The Eternal Quest]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Le rejeton d'Azathoth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejeton d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Tibetan Interior|The Tibetan | + | |1986|| [[Le rejeton d'Azathoth]] / [[Au cœur du Tibet]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejeton d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Tibetan Interior|The Tibetan Interior]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
|1987|| [[Les horreurs du Yorkshire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Cthulhu by Gaslight (French)|Cthulhu by Gaslight]] || Classic || Translation (English) || [[The Yorkshire Horrors]] || [[William A. Barton]] | |1987|| [[Les horreurs du Yorkshire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Cthulhu by Gaslight (French)|Cthulhu by Gaslight]] || Classic || Translation (English) || [[The Yorkshire Horrors]] || [[William A. Barton]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1987|| [[Et bien rêvez maintenant]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Contrées du rêve]] || Classic || Translation (English) || [[To Sleep, Perchance to Dream]] || [[Jeff Okamoto]] | + | |1987|| [[Et bien rêvez maintenant]] / [[Dormir et pourquoi pas rêver]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[To Sleep, Perchance to Dream]] || [[Jeff Okamoto]] |
|- | |- | ||
|1987|| [[Captifs de deux mondes]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du Rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Captives of Two Worlds]] || [[Sandy Petersen]] | |1987|| [[Captifs de deux mondes]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du Rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Captives of Two Worlds]] || [[Sandy Petersen]] | ||
| Line 147: | Line 147: | ||
|1987|| [[L'élève de Pickman]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.), [[Les Contrées du rêve révisitée]] || Classic || Translation (English) || [[Pickman's Student]] || [[Keith Herber]] | |1987|| [[L'élève de Pickman]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.), [[Les Contrées du rêve révisitée]] || Classic || Translation (English) || [[Pickman's Student]] || [[Keith Herber]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1987|| [[La saison de la sorcière]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Contrées du rêve]] || Classic || Translation (English) || [[Season of the Witch]] || [[Richard T. Launius]] | + | |1987|| [[La saison de la sorcière]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Season of the Witch]] || [[Richard T. Launius]] |
|- | |- | ||
|1987|| [[Les voiles jaunes]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.), [[Les Contrées du rêve révisitée]] || Classic || Translation (English) || [[Lemon Sails]] || [[Phil Frances]] | |1987|| [[Les voiles jaunes]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.), [[Les Contrées du rêve révisitée]] || Classic || Translation (English) || [[Lemon Sails]] || [[Phil Frances]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1987|| [[Le pays des rêves perdus]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Contrées du rêve]] || Classic || Translation (English) || [[The Land of Lost Dreams]] || [[Mark Morrison]] | + | |1987|| [[Le pays des rêves perdus]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Land of Lost Dreams]] || [[Mark Morrison]] |
|- | |- | ||
|1987|| [[Les fosses de Bendal Dolum]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La Terreur venue des étoiles]] || Classic || Translation (English) || [[The Pits of Bendal-Dolum]] || [[Doug Lyons]] | |1987|| [[Les fosses de Bendal Dolum]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La Terreur venue des étoiles]] || Classic || Translation (English) || [[The Pits of Bendal-Dolum]] || [[Doug Lyons]] | ||
| Line 180: | Line 180: | ||
|- | |- | ||
|1989|| [[Les stars du mal]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Cthulhu 90]] || Classic || Translation (English) || [[The Evil Stars]] || [[Keith Herber]] | |1989|| [[Les stars du mal]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Cthulhu 90]] || Classic || Translation (English) || [[The Evil Stars]] || [[Keith Herber]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|1990|| [[L'œuf du serpent]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Grands Anciens]] || Classic || Translation (English) || [[The Spawn (Scenario)|The Spawn]] || [[Harry Cleaver]] | |1990|| [[L'œuf du serpent]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Grands Anciens]] || Classic || Translation (English) || [[The Spawn (Scenario)|The Spawn]] || [[Harry Cleaver]] | ||
| Line 217: | Line 205: | ||
|1991|| [[Meurtre sur le campus]] / [[Un peu de connaissance]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[L'université Miskatonic]] || Classic || Translation (English) || [[A Little Knowledge]] || [[Richard Watts]], [[L. N. Isynwill]], [[Lynn Willis]] | |1991|| [[Meurtre sur le campus]] / [[Un peu de connaissance]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[L'université Miskatonic]] || Classic || Translation (English) || [[A Little Knowledge]] || [[Richard Watts]], [[L. N. Isynwill]], [[Lynn Willis]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1991|| [[Des lueurs dans le ciel]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les mystères d'Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Hills Rise Wild]] || [[Mark Morrison]], [[L. N. Isynwill]] | + | |1991|| [[Des lueurs dans le ciel]] / [[Où les collines deviennent sauvages]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]] / [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Hills Rise Wild]] || [[Mark Morrison]], [[L. N. Isynwill]], [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
| − | |1991|| [[D’ame et de corps]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les mystères d'Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Condemned]] || [[Keith Herber]] | + | |1991|| [[D’ame et de corps]] / [[Le condamné]] || [[Jeux Descartes|Descartes]], [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Condemned]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
|1991|| [[Les héritiers]] / [[Arrêt de mort]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[Dead of Night]] || [[Keith Herber]] | |1991|| [[Les héritiers]] / [[Arrêt de mort]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[Dead of Night]] || [[Keith Herber]] | ||
| Line 255: | Line 243: | ||
|1992|| [[La planète de l'horreur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Frères de sang]] || Near Future || Translation (English) || [[Horror Planet]] || [[Fred Behrendt]] | |1992|| [[La planète de l'horreur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Frères de sang]] || Near Future || Translation (English) || [[Horror Planet]] || [[Fred Behrendt]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1992|| [[La maison au bord des rêves]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Kingsport, cité des brumes]] || Classic || Translation (English) || [[The House on the Edge]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1992|| [[La maison au bord des rêves]] / [[La demeure au bord de l’abîme]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Kingsport, cité des brumes]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The House on the Edge]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
|1992|| [[Rêves et songeries]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Kingsport, cité des brumes]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Dreams & Fancies]] || [[Kevin A. Ross]] | |1992|| [[Rêves et songeries]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Kingsport, cité des brumes]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Dreams & Fancies]] || [[Kevin A. Ross]] | ||
| Line 262: | Line 250: | ||
|- | |- | ||
|1993|| [[A la lisière de l'obscurité]] / [[À la frontière des ténèbres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[Edge Entertainment|Edge]] || Classic || Translation (English) || [[Edge of Darkness]] || [[Keith Herber]], [[Dan Kramer]], [[Mike Mason]], [[Lynne Hardy]] | |1993|| [[A la lisière de l'obscurité]] / [[À la frontière des ténèbres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[Edge Entertainment|Edge]] || Classic || Translation (English) || [[Edge of Darkness]] || [[Keith Herber]], [[Dan Kramer]], [[Mike Mason]], [[Lynne Hardy]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|1993|| [[La danse de l'homme mort]] / [[Le jazz du Machabée]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Edge Entertainment|Edge]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[L’Appel de Cthulhu : Boîte de Base]] || Classic || Translation (English) || [[Dead Man Stomp]] || [[Mark Morrison]], [[Lynn Willis]], [[Mike Mason]], [[Chris Spivey]] | |1993|| [[La danse de l'homme mort]] / [[Le jazz du Machabée]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Edge Entertainment|Edge]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[L’Appel de Cthulhu : Boîte de Base]] || Classic || Translation (English) || [[Dead Man Stomp]] || [[Mark Morrison]], [[Lynn Willis]], [[Mike Mason]], [[Chris Spivey]] | ||
| Line 347: | Line 331: | ||
|1994|| [[L'évasion d'Innsmouth]] / [[Le raid sur Innsmouth: chapitre 1: L’évasion d’Innsmouth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'evasion d'Innsmouth (Supplement)|L'évasion d'Innsmouth]], [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[Escape from Innsmouth (Scenario)|Escape from Innsmouth]] || [[Fred Behrendt]] | |1994|| [[L'évasion d'Innsmouth]] / [[Le raid sur Innsmouth: chapitre 1: L’évasion d’Innsmouth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'evasion d'Innsmouth (Supplement)|L'évasion d'Innsmouth]], [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[Escape from Innsmouth (Scenario)|Escape from Innsmouth]] || [[Fred Behrendt]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Le raid sur Innsmouth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'evasion d'Innsmouth (Supplement)|L'évasion d'Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[The Raid on Innsmouth]] || [[Kevin A. Ross]], [[Fred Behrendt]], [[Scott Anlolowski]], [[Mike Szymanski]], [[Mark Morrison]] | + | |1994|| [[Le raid sur Innsmouth]] / [[Le raid sur Innsmouth: chapitre 2: Le raid sur Innsmouth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'evasion d'Innsmouth (Supplement)|L'évasion d'Innsmouth]], [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[The Raid on Innsmouth]] || [[Kevin A. Ross]], [[Fred Behrendt]], [[Scott Anlolowski]], [[Mike Szymanski]], [[Mark Morrison]] |
|- | |- | ||
|1994|| [[Dansons dans le brouillard]] / [[Danseurs dans le brouillard nocturne]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Dancers in an Evening Fog (London)|Dancers in an Evening Fog]] || [[Geoff Gillan]], [[Lynn Willis]] | |1994|| [[Dansons dans le brouillard]] / [[Danseurs dans le brouillard nocturne]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Dancers in an Evening Fog (London)|Dancers in an Evening Fog]] || [[Geoff Gillan]], [[Lynn Willis]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Le train de la fatalité]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Doom Train (London)|The Doom Train]] || [[Geoff Gillan]], [[Mark Morrison]] | + | |1994|| [[Le train de la fatalité]] / [[Le train de la mort]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Doom Train (London)|The Doom Train]] || [[Geoff Gillan]], [[Mark Morrison]] |
|- | |- | ||
|1994|| [[Les fleurs du mal]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Les Fleurs du Mal (Paris)|Les Fleurs de Mal]] || [[Nick Hagger]] | |1994|| [[Les fleurs du mal]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Les Fleurs du Mal (Paris)|Les Fleurs de Mal]] || [[Nick Hagger]] | ||
| Line 367: | Line 351: | ||
|1994|| [[Une petite chaumière dans les bois]] / [[La petite chaumière dans les bois]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Little Cottage in the Wood (Belgrade)|Little Cottage in the Woods]] || [[Marion Anderson]], [[Phil Anderson]] | |1994|| [[Une petite chaumière dans les bois]] / [[La petite chaumière dans les bois]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Little Cottage in the Wood (Belgrade)|Little Cottage in the Woods]] || [[Marion Anderson]], [[Phil Anderson]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Repossession]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Repossession (Sofia)|Repossession]] || [[Richard Watts]] | + | |1994|| [[Repossession]] / [[Reprise de possession]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Repossession (Sofia)|Repossession]] || [[Richard Watts]] |
|- | |- | ||
|1994|| [[In extremis]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]]|| [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: By the Skin of the Teeth (Constantinople)|By the Skin of the Teeth]] || [[Geoff Gillan]] | |1994|| [[In extremis]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]]|| [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: By the Skin of the Teeth (Constantinople)|By the Skin of the Teeth]] || [[Geoff Gillan]] | ||
| Line 373: | Line 357: | ||
|1994|| [[Train blue, nuit noire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Blue Train, Black Night|Blue Train, Black Night]] || [[Geoff Gillan]] | |1994|| [[Train blue, nuit noire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Blue Train, Black Night|Blue Train, Black Night]] || [[Geoff Gillan]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Le brouillard se lève]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Fog Lifts (London)|The Fog Lifts]] || [[Geoff Gillan]] | + | |1994|| [[Le brouillard se lève]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Fog Lifts (London)|The Fog Lifts]] || [[Geoff Gillan]] |
|- | |- | ||
|1995|| [[Une famille heureuse]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Aventures dans la région d'Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[A Happy Family]] || [[Kevin Hassall]] | |1995|| [[Une famille heureuse]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Aventures dans la région d'Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[A Happy Family]] || [[Kevin Hassall]] | ||
| Line 407: | Line 391: | ||
|1996|| [[Lune de sang]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]]|| [[Etranges époques]], [[Etranges époques 1 & 2]] || Near Future || Translation (English) || [[Blood Moon]] || [[Dr. Michael C. LaBossiere]] | |1996|| [[Lune de sang]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]]|| [[Etranges époques]], [[Etranges époques 1 & 2]] || Near Future || Translation (English) || [[Blood Moon]] || [[Dr. Michael C. LaBossiere]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1996|| [[Le roi de chiffes et de loques]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Etranges époques]] || Elizabethan || Translation (English) || [[The King of Shreds and Patches]] || [[Justin Tynes]] | + | |1996|| [[Le roi de chiffes et de loques]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques]], [[Etranges époques 1 & 2]] || Elizabethan || Translation (English) || [[The King of Shreds and Patches]] || [[Justin Tynes]], [[Dr. Michael C. LaBossiere]] |
|- | |- | ||
|1996|| [[Les yeux d'un étranger]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Sacrements du mal]] || Gaslight || Translation (English) || [[The Eyes of a Stranger]] || [[Scott David Aniolowski]] | |1996|| [[Les yeux d'un étranger]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Sacrements du mal]] || Gaslight || Translation (English) || [[The Eyes of a Stranger]] || [[Scott David Aniolowski]] | ||
| Line 440: | Line 424: | ||
|- | |- | ||
|1998|| [[?]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || ? || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] | |1998|| [[?]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || ? || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|1999|| [[Marionettes et ombres chinoises]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[Puppet Shows and Shadow Plays]] || [[Adam Scott Glancy]] | |1999|| [[Marionettes et ombres chinoises]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[Puppet Shows and Shadow Plays]] || [[Adam Scott Glancy]] | ||
| Line 449: | Line 429: | ||
|1999|| [[Convergence]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[Convergence (Scenario)|Convergence]] || [[John Tynes]] | |1999|| [[Convergence]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[Convergence (Scenario)|Convergence]] || [[John Tynes]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[New-Age]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] || Modern || Translation (English) || [[The New Age, Part 1: The Prince Is Dead, Long Live the Prince|The Prince Is Dead, Long Live the Prince]], [[The New Age, Part 2: Dawn of the New Age|Dawn of the New Age]] || [[Adam Scott Glancy]], [[John Tynes]] | + | |1999|| [[New-Age]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[The New Age, Part 1: The Prince Is Dead, Long Live the Prince|The Prince Is Dead, Long Live the Prince]], [[The New Age, Part 2: Dawn of the New Age|Dawn of the New Age]] || [[Adam Scott Glancy]], [[John Tynes]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Piège onirique]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Dream-Trap|The Dream-Trap]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[Piège onirique]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Dream-Trap|The Dream-Trap]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
|1999|| [[À la poursuite d'un rêveur]] / [[À la poursuite du rêveur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Pursuit of a Dreamer|Pursuit of a Dreamer]] || [[Kevin A. Ross]] | |1999|| [[À la poursuite d'un rêveur]] / [[À la poursuite du rêveur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Pursuit of a Dreamer|Pursuit of a Dreamer]] || [[Kevin A. Ross]] | ||
| Line 457: | Line 437: | ||
|1999|| [[Les terres interdites]] / [[Au-delà des Terres Interdites]]|| [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Beyond the Forbidden Lands|Beyond the Forbidden Lands]] || [[Kevin A. Ross]] | |1999|| [[Les terres interdites]] / [[Au-delà des Terres Interdites]]|| [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Beyond the Forbidden Lands|Beyond the Forbidden Lands]] || [[Kevin A. Ross]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Croisière pour la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Sailing to the Moon|Sailing to the Moon]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[Croisière pour la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Sailing to the Moon|Sailing to the Moon]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[La maison sur la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Mansion on the Moon|The Mansion on the Moon]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[La maison sur la lune]] / [[Le manoir sur la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Mansion on the Moon|The Mansion on the Moon]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Terra firma fabulosus - Le retour]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Terra Firma Fabulosus Once More|Terra Firma Fabulosus Once More]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[Terra firma fabulosus - Le retour]] / [[Terra firma fabulosus à nouveau]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Terra Firma Fabulosus Once More|Terra Firma Fabulosus Once More]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Le chaos rampant]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Crawling Chaos|The Crawling Chaos]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[Le chaos rampant]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Crawling Chaos|The Crawling Chaos]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
|1999|| [[Le train fantôme]] || [[Phénomène J]] || [[L'affaire Jonathan Deluze]] || Classic || Creation || N/A || [[Thierry Crouzet]] | |1999|| [[Le train fantôme]] || [[Phénomène J]] || [[L'affaire Jonathan Deluze]] || Classic || Creation || N/A || [[Thierry Crouzet]] | ||
| Line 514: | Line 494: | ||
|- | |- | ||
|2004|| [[Ecce Omo]] || [[Trouver Objet Caché]] || [[Nightmare Agency II: Live and Let Pray]] || Classic || Creation || N/A || [[Gilles Domingo]] | |2004|| [[Ecce Omo]] || [[Trouver Objet Caché]] || [[Nightmare Agency II: Live and Let Pray]] || Classic || Creation || N/A || [[Gilles Domingo]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2005|| [[12 heures]] || [[Trouver Objet Caché]] || [[Fin des temps]] || Future/Sci Fi || Translation (English) || [[12 Hours]] || [[Michael C. LaBossiere]] | |2005|| [[12 heures]] || [[Trouver Objet Caché]] || [[Fin des temps]] || Future/Sci Fi || Translation (English) || [[12 Hours]] || [[Michael C. LaBossiere]] | ||
| Line 600: | Line 578: | ||
|- | |- | ||
|2010|| [[Les livres de l’oncle Silas]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Books of Uncle Silas]] || [[Mervyn Boyd]] | |2010|| [[Les livres de l’oncle Silas]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Books of Uncle Silas]] || [[Mervyn Boyd]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2010|| [[Le mariage de maître Wu]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques 1 & 2]] || Classic || Translation (English) || [[Master Wu's Marriage]] || [[Alessandro Mana]] | |2010|| [[Le mariage de maître Wu]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques 1 & 2]] || Classic || Translation (English) || [[Master Wu's Marriage]] || [[Alessandro Mana]] | ||
| Line 622: | Line 596: | ||
|- | |- | ||
|2010|| [[Par-delà le temps]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques 1 & 2]] || Classic || Translation (English) || [[Time After Time]] || [[Brian M. Sammons]] | |2010|| [[Par-delà le temps]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques 1 & 2]] || Classic || Translation (English) || [[Time After Time]] || [[Brian M. Sammons]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2010|| [[Chapitre Un: Arrivée à New York]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Par-delà les Montagnes hallucinées]] || Classic || Translation (English) || [[Beyond The Mountains of Madness, Chapter 1: Arrival in New York|Arrival in New York]] || [[Charles Engan]], [[Janyce Engan]], et al | |2010|| [[Chapitre Un: Arrivée à New York]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Par-delà les Montagnes hallucinées]] || Classic || Translation (English) || [[Beyond The Mountains of Madness, Chapter 1: Arrival in New York|Arrival in New York]] || [[Charles Engan]], [[Janyce Engan]], et al | ||
| Line 686: | Line 658: | ||
|- | |- | ||
|2011|| [[La lumière occultée]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[The Occulted Light]] || [[Lucya Szachnowski]], [[Gary O'Connell]] | |2011|| [[La lumière occultée]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[The Occulted Light]] || [[Lucya Szachnowski]], [[Gary O'Connell]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2011|| [[Germes sinistres pour des aventures à Innsmouth]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Adaptation (English) || Sinister Seeds for Adventure || Based on seed by [[Kevin A. Ross]] | |2011|| [[Germes sinistres pour des aventures à Innsmouth]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Adaptation (English) || Sinister Seeds for Adventure || Based on seed by [[Kevin A. Ross]] | ||
|- | |- | ||
|2011|| [[Retour à Innsmouth]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Creation || N/A || [[Philippe Auribeau]] | |2011|| [[Retour à Innsmouth]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Creation || N/A || [[Philippe Auribeau]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2011|| [[La Quête d’IRA, non ?]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'écran|Ecran du 30e anniversaire]] || Classic || Creation || N/A || [[Sylvain Plagne]] | |2011|| [[La Quête d’IRA, non ?]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'écran|Ecran du 30e anniversaire]] || Classic || Creation || N/A || [[Sylvain Plagne]] | ||
| Line 714: | Line 670: | ||
|- | |- | ||
|2011|| [[Les ombres de Léningrad]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les ombres de Leningrad]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Leningrad]] || [[Mike Ferguson]] | |2011|| [[Les ombres de Léningrad]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les ombres de Leningrad]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Leningrad]] || [[Mike Ferguson]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2011|| [[PX Poker Night]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Ecran de Delta Green]] || Modern || Translation (English) || [[Delta Green: PX Poker Night (Scenario)|PX Poker Night]] || [[Dennis Detwiller]], [[Adam Scott Glancy]] | |2011|| [[PX Poker Night]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Ecran de Delta Green]] || Modern || Translation (English) || [[Delta Green: PX Poker Night (Scenario)|PX Poker Night]] || [[Dennis Detwiller]], [[Adam Scott Glancy]] | ||
| Line 798: | Line 752: | ||
|- | |- | ||
|2013|| [[L'homme creux]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Sciences forensiques et psychologies criminelles]] || Classic || Creation || N/A || [[Tristan Lhomme]] | |2013|| [[L'homme creux]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Sciences forensiques et psychologies criminelles]] || Classic || Creation || N/A || [[Tristan Lhomme]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2013|| [[A la recherche du passé perdu]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Dementophobia (French)|Dementophobia]] || Classic || Translation (German) || [[Das verlorene Gestern]] || ? | |2013|| [[A la recherche du passé perdu]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Dementophobia (French)|Dementophobia]] || Classic || Translation (German) || [[Das verlorene Gestern]] || ? | ||
| Line 848: | Line 792: | ||
|- | |- | ||
|2014|| [[La dernière étape]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La terreur venue du ciel]] || Classic || Translation (English) || [[The Last Leg]] || [[Colin Hart]] | |2014|| [[La dernière étape]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La terreur venue du ciel]] || Classic || Translation (English) || [[The Last Leg]] || [[Colin Hart]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2014|| [[Le fez rouge sang]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Blood Red Fez|The Blood Red Fez]] || [[Geoff Gillan]] | |2014|| [[Le fez rouge sang]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Blood Red Fez|The Blood Red Fez]] || [[Geoff Gillan]] | ||
| Line 860: | Line 802: | ||
|- | |- | ||
|2014|| [[Sanguis Omnia Vincet]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Sanguis Omnia Vincet (Constantinople)|Sanguis Omnia Vincet]] || [[Oscar Rios]] | |2014|| [[Sanguis Omnia Vincet]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Sanguis Omnia Vincet (Constantinople)|Sanguis Omnia Vincet]] || [[Oscar Rios]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2014|| [[Le simulacre affranchi]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Modern || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Simulacrum Unbound (Istanbul)|The Simulacrum Unbound]] || [[Mike Mason]], [[Penelope Love]] | |2014|| [[Le simulacre affranchi]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Modern || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Simulacrum Unbound (Istanbul)|The Simulacrum Unbound]] || [[Mike Mason]], [[Penelope Love]] | ||
| Line 992: | Line 930: | ||
|- | |- | ||
|2016|| [[Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng (Supplement)|Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng]] || Classic || Translation (English) || [[Starfall Over the Plateau of Leng (Scenario)|Starfall over the Plateau of Leng]] || [[Jon Hook]] | |2016|| [[Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng (Supplement)|Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng]] || Classic || Translation (English) || [[Starfall Over the Plateau of Leng (Scenario)|Starfall over the Plateau of Leng]] || [[Jon Hook]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2017|| [[Réveil à Sarkomand]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le sens de l'escamoteur]] || Classic || Translation (English) || [[The Sense of Sleight of Hand Man: Sarkomand|Sarkomand]] || [[Dennis Detwiller]] | |2017|| [[Réveil à Sarkomand]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le sens de l'escamoteur]] || Classic || Translation (English) || [[The Sense of Sleight of Hand Man: Sarkomand|Sarkomand]] || [[Dennis Detwiller]] | ||
| Line 1,036: | Line 966: | ||
|- | |- | ||
|2017|| [[L’onirographe]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Murmures par-delà les songes]] || Classic || Creation || N/A || [[Eric Dedalus]] | |2017|| [[L’onirographe]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Murmures par-delà les songes]] || Classic || Creation || N/A || [[Eric Dedalus]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2017|| [[Un désir sans fin]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Horreurs sans nom]] || Classic || Translation (English) || [[An Amaranthine Desire]] || [[Matthew Sanderson]] | |2017|| [[Un désir sans fin]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Horreurs sans nom]] || Classic || Translation (English) || [[An Amaranthine Desire]] || [[Matthew Sanderson]] | ||
Revision as of 16:23, 13 June 2020
INDEX: PROFESSIONALLY PUBLISHED SCENARIOS
STYLE GUIDE
Cut-n-Paste the following for each Scenario. Remove irrelevant sections.
==Details==
[[Image:name_of_uploaded_image.jpg|thumb|''Name of Page'']]
[[Image:name_of_additional_optional_image.jpg|thumb|''Name of Image'']]
'''Game System:''' [[Call of Cthulhu (RPG)]], [[Cthulhu d20]], [[Cthulhu Live]], [[Cthulhutech]], [[Delta Green]], [[GUMSHOE]], [[The Laundry]]
'''Translated Title: [Title in English]
'''Pages:''' ###
'''Author(s):''' [[Author 1]], [[Author 2]]
'''Artist(s):''' [[Optional Artist 1]], [[Optional Artist 2]]
'''Editor(s):''' [[Optional Editor 1]], [[Optional Editor 2]]
'''Setting:''' [[1890s]], [[1920s]], [[Modern]], [[Delta Green]]
'''Appears in:''' [[Book 1]], [[Magazine 1]].
'''Campaign:''' [[Optionally List Campaign containing the Scenario]]
==Summary==
Summarize the article for non-Keeper consumption.
==Links==
Link to outside reviews or helpful pages.
*[Link 1]
*[Link 2]
==Spoilers - Keepers Eyes Only==
'''Players should not read any further.'''
<!-- DO NOT DELETE THE LINE IMMEDIATELY ABOVE -->
===Synopsis===
{{spoiler|
Describe the adventure in detail; no bias allowed.
}}
===References===
'''Player Handouts:''' List the player handouts here.
'''Locations:''' [[Location 1]], [[Location 2]], etc.
'''Creatures:''' [[Beast 1]], [[Beast 2]], etc.
'''Tomes and Artifacts:''' [[Item 1]], [[Item 2]], etc.
'''Campaigns / Scenarios:''' [[Campaign 1]], [[Scenario 1]]
===Comments===
List dedication, trivia, images, anything else of note.
===Keeper Comments===
Comments to Keepers about this scenario;
Possibly how to run it successfully.
Keep general DISCUSSION on the talk page.
[[Category:CoC:Scenarios]]
__NOTOC__