Difference between revisions of "CoC:Scenarios in French"
(masks) |
m (→INDEX: MAGAZINE PUBLISHED SCENARIOS) |
||
| (36 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==INDEX: PROFESSIONALLY PUBLISHED SCENARIOS== | ==INDEX: PROFESSIONALLY PUBLISHED SCENARIOS== | ||
| + | |||
| + | Below are all known scenarios published for the Call of Cthulhu roleplaying game (or l'Appel de Cthulhu) in the French language. Scenarios labeled "Creation" (rather than "Translation") first appeared in French-language sources and may not have equivalents in English-language supplements. | ||
| + | |||
| + | Editors should add any overlooked scenarios. In addition, the scenarios published in the following supplements need to be added: | ||
| + | |||
| + | * [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] | ||
| + | * [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu: Manuel du Gardien]] (Edge Entertainment version) | ||
{| class="wikitable sortable" border="1" align="center" style="text-align:left;" | {| class="wikitable sortable" border="1" align="center" style="text-align:left;" | ||
| Line 11: | Line 18: | ||
! Author(s) | ! Author(s) | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[La maison hantée]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Haunting (aka The Haunted House) (Scenario)|The Haunting]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1984|| [[La maison hantée]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Trouver Objet Caché]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[À la découverte de l'Appel de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Haunting (aka The Haunted House) (Scenario)|The Haunting]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le fou]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Madman (Scenario)|The Madman]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1984|| [[Le fou]] / [[Le dément]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]] || Classic || Translation (English) || [[The Madman (Scenario)|The Madman]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[La maison Brockford]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Brockford House (Scenario)|The Brockford House]] || [[Marc Hutchinson]] | + | |1984|| [[La maison Brockford]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 2e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Brockford House (Scenario)|The Brockford House]] || [[Marc Hutchinson]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[L'étranger]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'écran]] || Classic || Creation || N/A || [[Jean Balczesak]] | |1984|| [[L'étranger]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'écran]] || Classic || Creation || N/A || [[Jean Balczesak]] | ||
| Line 33: | Line 40: | ||
|1984|| [[La maison Wetchester]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'asile d'aliénés et autres contes]] || Classic || Translation (English) || [[Westchester House]] || [[Elizabeth A. Wolcott]] | |1984|| [[La maison Wetchester]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'asile d'aliénés et autres contes]] || Classic || Translation (English) || [[Westchester House]] || [[Elizabeth A. Wolcott]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le rêveur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les | + | |1984|| [[Le rêveur]] / [[Chapitre IV : Le rêveur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: The Dreamer|The Dreamer]] || [[Keith Herber]], [[Lucya Szachnowski]], [[Gary O'Connell]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[La chose dans le puits]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les | + | |1984|| [[La chose dans le puits]] / [[Chapitre VII : La chose dans le puits]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: The Thing in the Well|The Thing in the Well]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le château des ténèbres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les | + | |1984|| [[Le château des ténèbres]] / [[Chapitre VIII : Le château des ténèbres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: Castle Dark|Castle Dark]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Les sables du temps]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les | + | |1984|| [[Les sables du temps]] / [[Chapitre XII : Les sables du temps]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: Sands of Time|Sands of Time]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Les montagnes de la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les | + | |1984|| [[Les montagnes de la lune]] / [[Chapitre XIII : Les montagnes de la Lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: Mountains of the Moon|Mountains of the Moon]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Près de la baie]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les | + | |1984|| [[Près de la baie : première partie]] / [[Chapitre XIV : Près de la baie - 1re partie]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: By the Bay: Part I|By the Bay: Part I]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le jour de la bête]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les | + | |1984|| [[Près de la Baie : seconde partie]] / [[Chapitre XV : Près de la baie - 2e partie]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: By the Bay: Part II|By the Bay: Part II]] || [[Keith Herber]] |
| + | |- | ||
| + | |1984|| [[Le jour de la bête (Scenario)|Le jour de la bête]] / [[Chapitre XVIII : Le Jour de la Bête]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: Day of the Beast|Day of the Beast]] || [[Keith Herber]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1984|| [[Les grandes salles de Celaeno]] / [[Chapitre XI : Les grandes salles de Celaeno]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: Halls of Celaeno|Halls of Celaeno]] || [[Keith Herber]], [[Kevin Ross]], [[Shannon Appel]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1984|| [[La voix hors du temps]] / [[Chapitre XVI : Les voix hors du temps]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Fungi de Yuggoth]], [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) || [[The Brotherhood of the Beast: Voice Out of Time|Voice out of Time]] || [[Keith Herber]] | ||
|- | |- | ||
|1984|| [[La foire des ténèbres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La malédiction des Cthoniens]] || Classic || Translation (English) || [[Dark Carnival]] || [[David A. Hargrave]] | |1984|| [[La foire des ténèbres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La malédiction des Cthoniens]] || Classic || Translation (English) || [[Dark Carnival]] || [[David A. Hargrave]] | ||
| Line 55: | Line 68: | ||
|1984|| [[La cité sans nom]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La malédiction des Cthoniens]] || Classic || Translation (English) || [[The City Without a Name]] || [[William Hamblin]] | |1984|| [[La cité sans nom]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La malédiction des Cthoniens]] || Classic || Translation (English) || [[The City Without a Name]] || [[William Hamblin]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: New York|New York]] [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: | + | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: New York|New York]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: New York]] || [[Larry DiTillio]], [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: London|Londres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: | + | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: London|Londres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: London]] || [[Larry DiTillio]], [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[Masks of Nyarlathotep: Cairo|Le Caire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: Cairo]] || [[Larry DiTillio]], [[Lynn Willis]] | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: Cairo|Le Caire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: Cairo]] || [[Larry DiTillio]], [[Lynn Willis]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: Kenya|Kenya]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: | + | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: Kenya|Kenya]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: Kenya]] || [[Larry DiTillio]], [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: Shanghai|Shanghai]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: | + | |1984|| [[Masks of Nyarlathotep: Shanghai|Shanghai]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (1st–3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: Shanghai]] || [[Larry DiTillio]], [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[Meurtre à Dunwich (Scenario)|Meurtre à Dunwich]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Meurtre à Dunwich]] || Classic || Translation (English) || [[Death in Dunwich (Scenario)|Death in Dunwich]] || [[Ed Wimble]] | |1984|| [[Meurtre à Dunwich (Scenario)|Meurtre à Dunwich]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Meurtre à Dunwich]] || Classic || Translation (English) || [[Death in Dunwich (Scenario)|Death in Dunwich]] || [[Ed Wimble]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[L'Ordre Hermétique du Crépuscule d'Argent]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Hermetic Order of the Silver Twilight|The Hermetic Order of the Silver Twilight]] || [[Marc Hutchison]] | + | |1984|| [[L'Ordre Hermétique du Crépuscule d'Argent]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Hermetic Order of the Silver Twilight|The Hermetic Order of the Silver Twilight]] || [[Marc Hutchison]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[Regard dans le futur]] / [[Observer le futur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Look to the Future|Look to the Future]] || [[Sandy Petersen]] | |1984|| [[Regard dans le futur]] / [[Observer le futur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Look to the Future|Look to the Future]] || [[Sandy Petersen]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Les Sorciers de Cannich]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Coven of Cannich|The Coven of Cannich]] || [[John Scott Clegg]] | + | |1984|| [[Les Sorciers de Cannich]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Coven of Cannich|The Coven of Cannich]] || [[John Scott Clegg]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[Le Canyon du Diable]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Devil's Canyon|Devil's Canyon]] || [[John Carnahan]] | |1984|| [[Le Canyon du Diable]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Devil's Canyon|Devil's Canyon]] || [[John Carnahan]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le ver qui marche]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Worm that Walks|The Worm that Walks]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1984|| [[Le ver qui marche]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Worm that Walks|The Worm that Walks]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Les guetteurs de l'Ile de Pâques]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Watchers of Easter Island|The Watchers of Easter Island]] || [[Randy McCall]] | + | |1984|| [[Les guetteurs de l'Ile de Pâques]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Watchers of Easter Island|The Watchers of Easter Island]] || [[Randy McCall]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[La remontée de R'lyeh]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Rise of R'lyeh|The Rise of R'lyeh]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1984|| [[La remontée de R'lyeh]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Rise of R'lyeh|The Rise of R'lyeh]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le peuple du monolithe]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[The People of the Monolith]] || [[Ted Shelton]] | + | |1984|| [[Le peuple du monolithe]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The People of the Monolith]] || [[Ted Shelton]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le terrier]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] || Classic || Translation (English) || [[The Warren (Scenario)|The Warren]] || [[Ed Gore]] | + | |1984|| [[Le terrier]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Ombres de Yog-Sothoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Warren (Scenario)|The Warren]] || [[Ed Gore]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[La course aux documents]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[Paper Chase]] || [[John Sullivan]] | + | |1984|| [[La course aux documents]] / [[Celui qui dévorait les livres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Edge Entertainment|Edge]] || [[Supplément de Cthulhu]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[Paper Chase]] || [[John Sullivan]], [[Mike Mason]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le mystère du Loch Feinn]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Mystery of Loch Feinn]] || [[Glenn Rahman]] | + | |1984|| [[Le mystère du Loch Feinn]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Mystery of Loch Feinn]] || [[Glenn Rahman]] |
|- | |- | ||
| − | |1984|| [[Le sauvetage]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Rescue]] || [[Lynn Willis]] | + | |1984|| [[Le sauvetage]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Rescue]] || [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
|1984|| [[Le secret de Castronegro]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Secret of Castronegro]] || [[Mark Pettigrew]], [[Sandy Petersen]] | |1984|| [[Le secret de Castronegro]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Supplément de Cthulhu]] || Classic || Translation (English) || [[The Secret of Castronegro]] || [[Mark Pettigrew]], [[Sandy Petersen]] | ||
| Line 103: | Line 116: | ||
|1985|| [[La vallée des quatre sanctuaires]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Fragments d'épouvante]] || Classic || Translation (English) || [[The Valley of the Four Shrines]] || [[Bob Heggie]] | |1985|| [[La vallée des quatre sanctuaires]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Fragments d'épouvante]] || Classic || Translation (English) || [[The Valley of the Four Shrines]] || [[Bob Heggie]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1985|| [[La menace souterraine]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Fragments d'épouvante]] || Classic || Translation (English) || [[The Underground Menace]] || [[Sandy Peterson]] | + | |1985|| [[La menace souterraine]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Fragments d'épouvante]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 4e édition]] || Classic || Translation (English) || [[The Underground Menace]] || [[Sandy Peterson]] |
|- | |- | ||
|1985|| [[On the Wings of Madness]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Murmures des profondeurs]] || Classic || Translation (English) || [[On the Wings of Madness]] || [[Chip Bickley]] | |1985|| [[On the Wings of Madness]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Murmures des profondeurs]] || Classic || Translation (English) || [[On the Wings of Madness]] || [[Chip Bickley]] | ||
| Line 125: | Line 138: | ||
|1986|| [[L'aventure commence]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: A Ghostly Presence|A Ghostly Presence]] || [[Keith Herber]] | |1986|| [[L'aventure commence]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: A Ghostly Presence|A Ghostly Presence]] || [[Keith Herber]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Providence, Rhode Island (Scenario)|Providence, Rhode Island]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Providence, Rhode Island|Providence, Rhode Island]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Providence, Rhode Island (Scenario)|Providence, Rhode Island]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Providence, Rhode Island|Providence, Rhode Island]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
|1986|| [[Garrison, Montana]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Garrison, Montana|Garrison, Montana]] || [[Keith Herber]] | |1986|| [[Garrison, Montana]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Garrison, Montana|Garrison, Montana]] || [[Keith Herber]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Saint-Augustine]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: St. Augustine|St. Augustine]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Saint-Augustine]] / [[Sainte-Augustine]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: St. Augustine|St. Augustine]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Les Iles Andaman]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Andaman Islands|The Andaman Islands]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Les Iles Andaman]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Andaman Islands|The Andaman Islands]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Une aventure-rêve: Ulthar]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Ulthar and Beyond|Ulthar and Beyond]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Une aventure-rêve: Ulthar]] / [[Ulthar et au-delà]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: Ulthar and Beyond|Ulthar and Beyond]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Une aventure-rêve: La quête éternelle]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Eternal Quest|The Eternal Quest]] || [[Keith Herber]] | + | |1986|| [[Une aventure-rêve: La quête éternelle]] / [[La quête éternelle]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejection d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Eternal Quest|The Eternal Quest]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1986|| [[Le rejeton d'Azathoth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejeton d'Azathoth]] || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Tibetan Interior|The Tibetan | + | |1986|| [[Le rejeton d'Azathoth]] / [[Au cœur du Tibet]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le rejeton d'Azathoth (Supplement)|Le rejeton d'Azathoth]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Spawn of Azathoth: The Tibetan Interior|The Tibetan Interior]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
|1987|| [[Les horreurs du Yorkshire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Cthulhu by Gaslight (French)|Cthulhu by Gaslight]] || Classic || Translation (English) || [[The Yorkshire Horrors]] || [[William A. Barton]] | |1987|| [[Les horreurs du Yorkshire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Cthulhu by Gaslight (French)|Cthulhu by Gaslight]] || Classic || Translation (English) || [[The Yorkshire Horrors]] || [[William A. Barton]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1987|| [[Et bien rêvez maintenant]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Contrées du rêve]] || Classic || Translation (English) || [[To Sleep, Perchance to Dream]] || [[Jeff Okamoto]] | + | |1987|| [[Et bien rêvez maintenant]] / [[Dormir et pourquoi pas rêver]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[To Sleep, Perchance to Dream]] || [[Jeff Okamoto]] |
|- | |- | ||
|1987|| [[Captifs de deux mondes]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du Rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Captives of Two Worlds]] || [[Sandy Petersen]] | |1987|| [[Captifs de deux mondes]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du Rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Captives of Two Worlds]] || [[Sandy Petersen]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1987|| [[L'élève de Pickman]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Contrées du rêve]] || Classic || Translation (English) || [[Pickman's Student]] || [[Keith Herber]] | + | |1987|| [[L'élève de Pickman]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.), [[Les Contrées du rêve révisitée]] || Classic || Translation (English) || [[Pickman's Student]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1987|| [[La saison de la sorcière]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Contrées du rêve]] || Classic || Translation (English) || [[Season of the Witch]] || [[Richard T. Launius]] | + | |1987|| [[La saison de la sorcière]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Season of the Witch]] || [[Richard T. Launius]] |
|- | |- | ||
|1987|| [[Les voiles jaunes]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.), [[Les Contrées du rêve révisitée]] || Classic || Translation (English) || [[Lemon Sails]] || [[Phil Frances]] | |1987|| [[Les voiles jaunes]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.), [[Les Contrées du rêve révisitée]] || Classic || Translation (English) || [[Lemon Sails]] || [[Phil Frances]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1987|| [[Le pays des rêves perdus]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Contrées du rêve]] || Classic || Translation (English) || [[The Land of Lost Dreams]] || [[Mark Morrison]] | + | |1987|| [[Le pays des rêves perdus]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Contrées du rêve]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Land of Lost Dreams]] || [[Mark Morrison]] |
|- | |- | ||
|1987|| [[Les fosses de Bendal Dolum]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La Terreur venue des étoiles]] || Classic || Translation (English) || [[The Pits of Bendal-Dolum]] || [[Doug Lyons]] | |1987|| [[Les fosses de Bendal Dolum]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La Terreur venue des étoiles]] || Classic || Translation (English) || [[The Pits of Bendal-Dolum]] || [[Doug Lyons]] | ||
| Line 180: | Line 193: | ||
|- | |- | ||
|1989|| [[Les stars du mal]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Cthulhu 90]] || Classic || Translation (English) || [[The Evil Stars]] || [[Keith Herber]] | |1989|| [[Les stars du mal]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Cthulhu 90]] || Classic || Translation (English) || [[The Evil Stars]] || [[Keith Herber]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|1990|| [[L'œuf du serpent]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Grands Anciens]] || Classic || Translation (English) || [[The Spawn (Scenario)|The Spawn]] || [[Harry Cleaver]] | |1990|| [[L'œuf du serpent]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les Grands Anciens]] || Classic || Translation (English) || [[The Spawn (Scenario)|The Spawn]] || [[Harry Cleaver]] | ||
| Line 219: | Line 218: | ||
|1991|| [[Meurtre sur le campus]] / [[Un peu de connaissance]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[L'université Miskatonic]] || Classic || Translation (English) || [[A Little Knowledge]] || [[Richard Watts]], [[L. N. Isynwill]], [[Lynn Willis]] | |1991|| [[Meurtre sur le campus]] / [[Un peu de connaissance]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[L'université Miskatonic]] || Classic || Translation (English) || [[A Little Knowledge]] || [[Richard Watts]], [[L. N. Isynwill]], [[Lynn Willis]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1991|| [[Des lueurs dans le ciel]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les mystères d'Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Hills Rise Wild]] || [[Mark Morrison]], [[L. N. Isynwill]] | + | |1991|| [[Des lueurs dans le ciel]] / [[Où les collines deviennent sauvages]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]] / [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Hills Rise Wild]] || [[Mark Morrison]], [[L. N. Isynwill]], [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
| − | |1991|| [[D’ame et de corps]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Les mystères d'Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Condemned]] || [[Keith Herber]] | + | |1991|| [[D’ame et de corps]] / [[Le condamné]] || [[Jeux Descartes|Descartes]], [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Condemned]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
|1991|| [[Les héritiers]] / [[Arrêt de mort]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[Dead of Night]] || [[Keith Herber]] | |1991|| [[Les héritiers]] / [[Arrêt de mort]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les mystères d'Arkham]], [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[Dead of Night]] || [[Keith Herber]] | ||
| Line 257: | Line 256: | ||
|1992|| [[La planète de l'horreur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Frères de sang]] || Near Future || Translation (English) || [[Horror Planet]] || [[Fred Behrendt]] | |1992|| [[La planète de l'horreur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Frères de sang]] || Near Future || Translation (English) || [[Horror Planet]] || [[Fred Behrendt]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1992|| [[La maison au bord des rêves]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Kingsport, cité des brumes]] || Classic || Translation (English) || [[The House on the Edge]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1992|| [[La maison au bord des rêves]] / [[La demeure au bord de l’abîme]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Kingsport, cité des brumes]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The House on the Edge]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
|1992|| [[Rêves et songeries]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Kingsport, cité des brumes]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Dreams & Fancies]] || [[Kevin A. Ross]] | |1992|| [[Rêves et songeries]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Kingsport, cité des brumes]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Dreams & Fancies]] || [[Kevin A. Ross]] | ||
| Line 264: | Line 263: | ||
|- | |- | ||
|1993|| [[A la lisière de l'obscurité]] / [[À la frontière des ténèbres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[Edge Entertainment|Edge]] || Classic || Translation (English) || [[Edge of Darkness]] || [[Keith Herber]], [[Dan Kramer]], [[Mike Mason]], [[Lynne Hardy]] | |1993|| [[A la lisière de l'obscurité]] / [[À la frontière des ténèbres]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[Edge Entertainment|Edge]] || Classic || Translation (English) || [[Edge of Darkness]] || [[Keith Herber]], [[Dan Kramer]], [[Mike Mason]], [[Lynne Hardy]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|1993|| [[La danse de l'homme mort]] / [[Le jazz du Machabée]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Edge Entertainment|Edge]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[L’Appel de Cthulhu : Boîte de Base]] || Classic || Translation (English) || [[Dead Man Stomp]] || [[Mark Morrison]], [[Lynn Willis]], [[Mike Mason]], [[Chris Spivey]] | |1993|| [[La danse de l'homme mort]] / [[Le jazz du Machabée]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Edge Entertainment|Edge]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition]], [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 5e édition, révisée]], [[L’Appel de Cthulhu : Boîte de Base]] || Classic || Translation (English) || [[Dead Man Stomp]] || [[Mark Morrison]], [[Lynn Willis]], [[Mike Mason]], [[Chris Spivey]] | ||
| Line 349: | Line 344: | ||
|1994|| [[L'évasion d'Innsmouth]] / [[Le raid sur Innsmouth: chapitre 1: L’évasion d’Innsmouth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'evasion d'Innsmouth (Supplement)|L'évasion d'Innsmouth]], [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[Escape from Innsmouth (Scenario)|Escape from Innsmouth]] || [[Fred Behrendt]] | |1994|| [[L'évasion d'Innsmouth]] / [[Le raid sur Innsmouth: chapitre 1: L’évasion d’Innsmouth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'evasion d'Innsmouth (Supplement)|L'évasion d'Innsmouth]], [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[Escape from Innsmouth (Scenario)|Escape from Innsmouth]] || [[Fred Behrendt]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Le raid sur Innsmouth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[L'evasion d'Innsmouth (Supplement)|L'évasion d'Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[The Raid on Innsmouth]] || [[Kevin A. Ross]], [[Fred Behrendt]], [[Scott Anlolowski]], [[Mike Szymanski]], [[Mark Morrison]] | + | |1994|| [[Le raid sur Innsmouth]] / [[Le raid sur Innsmouth: chapitre 2: Le raid sur Innsmouth]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'evasion d'Innsmouth (Supplement)|L'évasion d'Innsmouth]], [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[The Raid on Innsmouth]] || [[Kevin A. Ross]], [[Fred Behrendt]], [[Scott Anlolowski]], [[Mike Szymanski]], [[Mark Morrison]] |
|- | |- | ||
|1994|| [[Dansons dans le brouillard]] / [[Danseurs dans le brouillard nocturne]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Dancers in an Evening Fog (London)|Dancers in an Evening Fog]] || [[Geoff Gillan]], [[Lynn Willis]] | |1994|| [[Dansons dans le brouillard]] / [[Danseurs dans le brouillard nocturne]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Dancers in an Evening Fog (London)|Dancers in an Evening Fog]] || [[Geoff Gillan]], [[Lynn Willis]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Le train de la fatalité]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Doom Train (London)|The Doom Train]] || [[Geoff Gillan]], [[Mark Morrison]] | + | |1994|| [[Le train de la fatalité]] / [[Le train de la mort]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Doom Train (London)|The Doom Train]] || [[Geoff Gillan]], [[Mark Morrison]] |
|- | |- | ||
|1994|| [[Les fleurs du mal]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Les Fleurs du Mal (Paris)|Les Fleurs de Mal]] || [[Nick Hagger]] | |1994|| [[Les fleurs du mal]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Les Fleurs du Mal (Paris)|Les Fleurs de Mal]] || [[Nick Hagger]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Nocturne]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Nocturne (Lausanne)|Nocturne]] || [[Nick Hagger]] | + | |1994|| [[Nocturne]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Nocturne (Lausanne)|Nocturne]] || [[Nick Hagger]] |
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Note à note]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Note for Note (Milan)|Note for Note]] || [[Bernard Caleo]] | + | |1994|| [[Note à note]] / [[Note pour note]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Note for Note (Milan)|Note for Note]] || [[Bernard Caleo]] |
|- | |- | ||
|1994|| [[Amour (et mort) en gondole]] / [[La mort (et l’amour) dans une gondole]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Death (and Love) in a Gondola (Venice)|Death and Love in a Gondola]] || [[Penelope Love]] | |1994|| [[Amour (et mort) en gondole]] / [[La mort (et l’amour) dans une gondole]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Death (and Love) in a Gondola (Venice)|Death and Love in a Gondola]] || [[Penelope Love]] | ||
| Line 367: | Line 362: | ||
|1994|| [[Une ville de tours et de cloches]] / [[La ville aux églises et aux tours]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: In a City of Bells and Towers (Zagreb)|In the City of Bells and Towers]] || [[Mark Morrison]], [[Thomas Ligotti]] | |1994|| [[Une ville de tours et de cloches]] / [[La ville aux églises et aux tours]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: In a City of Bells and Towers (Zagreb)|In the City of Bells and Towers]] || [[Mark Morrison]], [[Thomas Ligotti]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Une petite chaumière dans les bois]] / [[La petite chaumière dans les bois]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Little Cottage in the Wood (Belgrade)|Little Cottage in the Woods]] || [[Marion Anderson]], [[Phil Anderson]] | + | |1994|| [[Une petite chaumière dans les bois]] / [[La petite chaumière dans les bois]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Little Cottage in the Wood (Belgrade)|Little Cottage in the Woods]] || [[Marion Anderson]], [[Phil Anderson]] |
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Repossession]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Repossession (Sofia)|Repossession]] || [[Richard Watts]] | + | |1994|| [[Repossession]] / [[Reprise de possession]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Repossession (Sofia)|Repossession]] || [[Richard Watts]] |
|- | |- | ||
|1994|| [[In extremis]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]]|| [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: By the Skin of the Teeth (Constantinople)|By the Skin of the Teeth]] || [[Geoff Gillan]] | |1994|| [[In extremis]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]]|| [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: By the Skin of the Teeth (Constantinople)|By the Skin of the Teeth]] || [[Geoff Gillan]] | ||
| Line 375: | Line 370: | ||
|1994|| [[Train blue, nuit noire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Blue Train, Black Night|Blue Train, Black Night]] || [[Geoff Gillan]] | |1994|| [[Train blue, nuit noire]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Blue Train, Black Night|Blue Train, Black Night]] || [[Geoff Gillan]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1994|| [[Le brouillard se lève]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Fog Lifts (London)|The Fog Lifts]] || [[Geoff Gillan]] | + | |1994|| [[Le brouillard se lève]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Fog Lifts (London)|The Fog Lifts]] || [[Geoff Gillan]] |
|- | |- | ||
|1995|| [[Une famille heureuse]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Aventures dans la région d'Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[A Happy Family]] || [[Kevin Hassall]] | |1995|| [[Une famille heureuse]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Aventures dans la région d'Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[A Happy Family]] || [[Kevin Hassall]] | ||
| Line 409: | Line 404: | ||
|1996|| [[Lune de sang]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]]|| [[Etranges époques]], [[Etranges époques 1 & 2]] || Near Future || Translation (English) || [[Blood Moon]] || [[Dr. Michael C. LaBossiere]] | |1996|| [[Lune de sang]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]]|| [[Etranges époques]], [[Etranges époques 1 & 2]] || Near Future || Translation (English) || [[Blood Moon]] || [[Dr. Michael C. LaBossiere]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1996|| [[Le roi de chiffes et de loques]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Etranges époques]] || Elizabethan || Translation (English) || [[The King of Shreds and Patches]] || [[Justin Tynes]] | + | |1996|| [[Le roi de chiffes et de loques]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques]], [[Etranges époques 1 & 2]] || Elizabethan || Translation (English) || [[The King of Shreds and Patches]] || [[Justin Tynes]], [[Dr. Michael C. LaBossiere]] |
|- | |- | ||
|1996|| [[Les yeux d'un étranger]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Sacrements du mal]] || Gaslight || Translation (English) || [[The Eyes of a Stranger]] || [[Scott David Aniolowski]] | |1996|| [[Les yeux d'un étranger]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Sacrements du mal]] || Gaslight || Translation (English) || [[The Eyes of a Stranger]] || [[Scott David Aniolowski]] | ||
| Line 441: | Line 436: | ||
|1998|| [[Masks of Nyarlathotep: Australia|Australie]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (2nd & 3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: Australia]] || [[Larry DiTillio]], [[Lynn Willis]] | |1998|| [[Masks of Nyarlathotep: Australia|Australie]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les masques de Nyarlathotep]] (2nd & 3rd eds.), [[L'intégrale des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Translation (English) || [[Masks of Nyarlathotep: Australia]] || [[Larry DiTillio]], [[Lynn Willis]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1998|| [[?]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || ? || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] | + | |1998|| ? (French title unknown) || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || [[Utatti Asfet, Part 1: Tonga]] || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] |
| + | |- | ||
| + | |1998|| ? (French title unknown) || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || [[Utatti Asfet, Interlude 1: Airport 1991]] || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1998|| ? (French title unknown) || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || [[Utatti Asfet, Part 2: New Orleans]] || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1998|| ? (French title unknown) || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || [[Utatti Asfet, Interlude 2: Turua]] || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1998|| ? (French title unknown) || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || [[Utatti Asfet, Interlude 3: Paths of Our Forefathers]] || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] | ||
|- | |- | ||
| − | | | + | |1998|| ? (French title unknown) || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || [[Utatti Asfet, Interlude 4: Samantha Heidrichs]] || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] |
|- | |- | ||
| − | | | + | |1998|| ? (French title unknown) || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || [[Utatti Asfet, Part 3: The Sudan]] || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] |
|- | |- | ||
| − | | | + | |1998|| ? (French title unknown) || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Utatti Asfet: L'œuil du mal]] || Modern || Translation (English) || [[Utatti Asfet, Part 4: Tonga]] || [[Owen Guthrie]], [[Toivo Luick]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Marionettes et ombres chinoises]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] || Modern || Translation (English) || [[Puppet Shows and Shadow Plays]] || [[Adam Scott Glancy]] | + | |1999|| [[Marionettes et ombres chinoises]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[Puppet Shows and Shadow Plays]] || [[Adam Scott Glancy]] |
|- | |- | ||
|1999|| [[Convergence]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[Convergence (Scenario)|Convergence]] || [[John Tynes]] | |1999|| [[Convergence]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[Convergence (Scenario)|Convergence]] || [[John Tynes]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[New-Age]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] || Modern || Translation (English) || [[The New Age, Part 1: The Prince Is Dead, Long Live the Prince|The Prince Is Dead, Long Live the Prince]], [[The New Age, Part 2: Dawn of the New Age|Dawn of the New Age]] || [[Adam Scott Glancy]], [[John Tynes]] | + | |1999|| [[New-Age]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Delta Green (French)|Delta Green]] (1st & 2nd eds.) || Modern || Translation (English) || [[The New Age, Part 1: The Prince Is Dead, Long Live the Prince|The Prince Is Dead, Long Live the Prince]], [[The New Age, Part 2: Dawn of the New Age|Dawn of the New Age]] || [[Adam Scott Glancy]], [[John Tynes]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Piège onirique]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Dream-Trap|The Dream-Trap]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[Piège onirique]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Dream-Trap|The Dream-Trap]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[À la poursuite d'un rêveur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Pursuit of a Dreamer|Pursuit of a Dreamer]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[À la poursuite d'un rêveur]] / [[À la poursuite du rêveur]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Pursuit of a Dreamer|Pursuit of a Dreamer]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
|1999|| [[Les terres interdites]] / [[Au-delà des Terres Interdites]]|| [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Beyond the Forbidden Lands|Beyond the Forbidden Lands]] || [[Kevin A. Ross]] | |1999|| [[Les terres interdites]] / [[Au-delà des Terres Interdites]]|| [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Beyond the Forbidden Lands|Beyond the Forbidden Lands]] || [[Kevin A. Ross]] | ||
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Croisière pour la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Sailing to the Moon|Sailing to the Moon]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[Croisière pour la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Sailing to the Moon|Sailing to the Moon]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[La maison sur la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Mansion on the Moon|The Mansion on the Moon]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[La maison sur la lune]] / [[Le manoir sur la lune]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Mansion on the Moon|The Mansion on the Moon]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Terra firma fabulosus - Le retour]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Terra Firma Fabulosus Once More|Terra Firma Fabulosus Once More]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[Terra firma fabulosus - Le retour]] / [[Terra firma fabulosus à nouveau]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: Terra Firma Fabulosus Once More|Terra Firma Fabulosus Once More]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
| − | |1999|| [[Le chaos rampant]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] || [[La pierre onirique]] || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Crawling Chaos|The Crawling Chaos]] || [[Kevin A. Ross]] | + | |1999|| [[Le chaos rampant]] || [[Jeux Descartes|Descartes]] / [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La pierre onirique]] (1st & 2nd eds.) || Classic || Translation (English) || [[The Dreaming Stone: The Crawling Chaos|The Crawling Chaos]] || [[Kevin A. Ross]] |
|- | |- | ||
|1999|| [[Le train fantôme]] || [[Phénomène J]] || [[L'affaire Jonathan Deluze]] || Classic || Creation || N/A || [[Thierry Crouzet]] | |1999|| [[Le train fantôme]] || [[Phénomène J]] || [[L'affaire Jonathan Deluze]] || Classic || Creation || N/A || [[Thierry Crouzet]] | ||
| Line 518: | Line 521: | ||
|- | |- | ||
|2004|| [[Ecce Omo]] || [[Trouver Objet Caché]] || [[Nightmare Agency II: Live and Let Pray]] || Classic || Creation || N/A || [[Gilles Domingo]] | |2004|| [[Ecce Omo]] || [[Trouver Objet Caché]] || [[Nightmare Agency II: Live and Let Pray]] || Classic || Creation || N/A || [[Gilles Domingo]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2005|| [[12 heures]] || [[Trouver Objet Caché]] || [[Fin des temps]] || Future/Sci Fi || Translation (English) || [[12 Hours]] || [[Michael C. LaBossiere]] | |2005|| [[12 heures]] || [[Trouver Objet Caché]] || [[Fin des temps]] || Future/Sci Fi || Translation (English) || [[12 Hours]] || [[Michael C. LaBossiere]] | ||
| Line 535: | Line 536: | ||
|2008|| [[Le sanctuaire des eaux noires]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 6e édition]] || Classic || Creation || N/A || [[Samuel Tarapacki]] | |2008|| [[Le sanctuaire des eaux noires]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu, 6e édition]] || Classic || Creation || N/A || [[Samuel Tarapacki]] | ||
|- | |- | ||
| − | |2008|| [[ | + | |2008|| [[Les temples scellés d'Emrek]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Accessoires du Gardien]] || Classic || Creation || N/A || [[Samuel Tarapacki]] |
|- | |- | ||
| − | |2009|| [[The half moon]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les secrets de New York]] || Classic || Translation (English) || [[The Half Moon]] || [[William Jones]] | + | |2009|| [[The half moon|La demi-lune]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les secrets de New York]] || Classic || Translation (English) || [[The Half Moon]] || [[William Jones]] |
|- | |- | ||
|2009|| [[Transgression]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les secrets de New York]] || Classic || Translation (English) || [[Transgression]] || [[William Jones]] | |2009|| [[Transgression]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les secrets de New York]] || Classic || Translation (English) || [[Transgression]] || [[William Jones]] | ||
| Line 604: | Line 605: | ||
|- | |- | ||
|2010|| [[Les livres de l’oncle Silas]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Books of Uncle Silas]] || [[Mervyn Boyd]] | |2010|| [[Les livres de l’oncle Silas]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Arkham]] || Classic || Translation (English) || [[The Books of Uncle Silas]] || [[Mervyn Boyd]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2010|| [[Le mariage de maître Wu]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques 1 & 2]] || Classic || Translation (English) || [[Master Wu's Marriage]] || [[Alessandro Mana]] | |2010|| [[Le mariage de maître Wu]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques 1 & 2]] || Classic || Translation (English) || [[Master Wu's Marriage]] || [[Alessandro Mana]] | ||
| Line 626: | Line 623: | ||
|- | |- | ||
|2010|| [[Par-delà le temps]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques 1 & 2]] || Classic || Translation (English) || [[Time After Time]] || [[Brian M. Sammons]] | |2010|| [[Par-delà le temps]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Etranges époques 1 & 2]] || Classic || Translation (English) || [[Time After Time]] || [[Brian M. Sammons]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2010|| [[Chapitre Un: Arrivée à New York]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Par-delà les Montagnes hallucinées]] || Classic || Translation (English) || [[Beyond The Mountains of Madness, Chapter 1: Arrival in New York|Arrival in New York]] || [[Charles Engan]], [[Janyce Engan]], et al | |2010|| [[Chapitre Un: Arrivée à New York]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Par-delà les Montagnes hallucinées]] || Classic || Translation (English) || [[Beyond The Mountains of Madness, Chapter 1: Arrival in New York|Arrival in New York]] || [[Charles Engan]], [[Janyce Engan]], et al | ||
| Line 690: | Line 685: | ||
|- | |- | ||
|2011|| [[La lumière occultée]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[The Occulted Light]] || [[Lucya Szachnowski]], [[Gary O'Connell]] | |2011|| [[La lumière occultée]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Translation (English) || [[The Occulted Light]] || [[Lucya Szachnowski]], [[Gary O'Connell]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2011|| [[Germes sinistres pour des aventures à Innsmouth]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Adaptation (English) || Sinister Seeds for Adventure || Based on seed by [[Kevin A. Ross]] | |2011|| [[Germes sinistres pour des aventures à Innsmouth]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Adaptation (English) || Sinister Seeds for Adventure || Based on seed by [[Kevin A. Ross]] | ||
|- | |- | ||
|2011|| [[Retour à Innsmouth]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Creation || N/A || [[Philippe Auribeau]] | |2011|| [[Retour à Innsmouth]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les terres de Lovecraft - Innsmouth]] || Classic || Creation || N/A || [[Philippe Auribeau]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2011|| [[La Quête d’IRA, non ?]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'écran|Ecran du 30e anniversaire]] || Classic || Creation || N/A || [[Sylvain Plagne]] | |2011|| [[La Quête d’IRA, non ?]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'écran|Ecran du 30e anniversaire]] || Classic || Creation || N/A || [[Sylvain Plagne]] | ||
| Line 718: | Line 697: | ||
|- | |- | ||
|2011|| [[Les ombres de Léningrad]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les ombres de Leningrad]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Leningrad]] || [[Mike Ferguson]] | |2011|| [[Les ombres de Léningrad]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les ombres de Leningrad]] || Classic || Translation (English) || [[Shadows of Leningrad]] || [[Mike Ferguson]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2011|| [[PX Poker Night]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Ecran de Delta Green]] || Modern || Translation (English) || [[Delta Green: PX Poker Night (Scenario)|PX Poker Night]] || [[Dennis Detwiller]], [[Adam Scott Glancy]] | |2011|| [[PX Poker Night]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Ecran de Delta Green]] || Modern || Translation (English) || [[Delta Green: PX Poker Night (Scenario)|PX Poker Night]] || [[Dennis Detwiller]], [[Adam Scott Glancy]] | ||
| Line 737: | Line 712: | ||
|2011|| [[Guerre sainte]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Eyes Only]] || Modern || Translation (English) || [[Holy War]] || [[Adam Scott Glancy]] | |2011|| [[Guerre sainte]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Eyes Only]] || Modern || Translation (English) || [[Holy War]] || [[Adam Scott Glancy]] | ||
|- | |- | ||
| − | |2012|| [[Singeries]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'écran des | + | |2012|| [[Singeries]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[L'écran des Masques de Nyarlathotep]] || Classic || Creation || N/A || [[Tristan Lhomme]] |
|- | |- | ||
|2012|| [[Les abominations d'Amazonie]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Horreurs venues de Yuggoth et autres contes]] || Classic || Translation (English) || [[Abominations of the Amazon]] || [[Mike Ferguson]] | |2012|| [[Les abominations d'Amazonie]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les Horreurs venues de Yuggoth et autres contes]] || Classic || Translation (English) || [[Abominations of the Amazon]] || [[Mike Ferguson]] | ||
| Line 804: | Line 779: | ||
|- | |- | ||
|2013|| [[L'homme creux]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Sciences forensiques et psychologies criminelles]] || Classic || Creation || N/A || [[Tristan Lhomme]] | |2013|| [[L'homme creux]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Sciences forensiques et psychologies criminelles]] || Classic || Creation || N/A || [[Tristan Lhomme]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2013|| [[A la recherche du passé perdu]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Dementophobia (French)|Dementophobia]] || Classic || Translation (German) || [[Das verlorene Gestern]] || ? | |2013|| [[A la recherche du passé perdu]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Dementophobia (French)|Dementophobia]] || Classic || Translation (German) || [[Das verlorene Gestern]] || ? | ||
| Line 856: | Line 819: | ||
|- | |- | ||
|2014|| [[La dernière étape]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La terreur venue du ciel]] || Classic || Translation (English) || [[The Last Leg]] || [[Colin Hart]] | |2014|| [[La dernière étape]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[La terreur venue du ciel]] || Classic || Translation (English) || [[The Last Leg]] || [[Colin Hart]] | ||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2014|| [[Le fez rouge sang]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Blood Red Fez|The Blood Red Fez]] || [[Geoff Gillan]] | |2014|| [[Le fez rouge sang]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Blood Red Fez|The Blood Red Fez]] || [[Geoff Gillan]] | ||
|- | |- | ||
|2014|| [[Terres oniriques Express]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Dreamlands Express|The Dreamlands Express]] || [[Penelope Love]] | |2014|| [[Terres oniriques Express]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Dreamlands Express|The Dreamlands Express]] || [[Penelope Love]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2014|| [[Le croisé noir]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Dark Crusader (Constantinople)|The Dark Crusader]] || [[Geoff Gillan]] | |2014|| [[Le croisé noir]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Dark Crusader (Constantinople)|The Dark Crusader]] || [[Geoff Gillan]] | ||
| Line 872: | Line 829: | ||
|- | |- | ||
|2014|| [[Sanguis Omnia Vincet]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Sanguis Omnia Vincet (Constantinople)|Sanguis Omnia Vincet]] || [[Oscar Rios]] | |2014|| [[Sanguis Omnia Vincet]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Classic || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: Sanguis Omnia Vincet (Constantinople)|Sanguis Omnia Vincet]] || [[Oscar Rios]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2014|| [[Le simulacre affranchi]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Modern || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Simulacrum Unbound (Istanbul)|The Simulacrum Unbound]] || [[Mike Mason]], [[Penelope Love]] | |2014|| [[Le simulacre affranchi]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Terreur sur l'Orient-express]] || Modern || Translation (English) || [[Horror on the Orient Express: The Simulacrum Unbound (Istanbul)|The Simulacrum Unbound]] || [[Mike Mason]], [[Penelope Love]] | ||
| Line 979: | Line 932: | ||
|2015|| [[Les Pirates de Serpent Jaune]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les 5 supplices]] || Classic || Creation || N/A || [[Samuel Tarapacki]] | |2015|| [[Les Pirates de Serpent Jaune]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les 5 supplices]] || Classic || Creation || N/A || [[Samuel Tarapacki]] | ||
|- | |- | ||
| − | |2015|| [[ | + | |2015|| [[L'Île de la Souffrance]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les 5 supplices]] || Classic || Creation || N/A || [[Samuel Tarapacki]] |
|- | |- | ||
|2015|| [[Le sacre de Sayk Fong Lee]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les 5 supplices]] || Classic || Creation || N/A || [[Samuel Tarapacki]] | |2015|| [[Le sacre de Sayk Fong Lee]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les 5 supplices]] || Classic || Creation || N/A || [[Samuel Tarapacki]] | ||
| Line 1,004: | Line 957: | ||
|- | |- | ||
|2016|| [[Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng (Supplement)|Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng]] || Classic || Translation (English) || [[Starfall Over the Plateau of Leng (Scenario)|Starfall over the Plateau of Leng]] || [[Jon Hook]] | |2016|| [[Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng (Supplement)|Pluie d'étoiles sur le plateau de Leng]] || Classic || Translation (English) || [[Starfall Over the Plateau of Leng (Scenario)|Starfall over the Plateau of Leng]] || [[Jon Hook]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2017|| [[Réveil à Sarkomand]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le sens de l'escamoteur]] || Classic || Translation (English) || [[The Sense of Sleight of Hand Man: Sarkomand|Sarkomand]] || [[Dennis Detwiller]] | |2017|| [[Réveil à Sarkomand]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le sens de l'escamoteur]] || Classic || Translation (English) || [[The Sense of Sleight of Hand Man: Sarkomand|Sarkomand]] || [[Dennis Detwiller]] | ||
| Line 1,050: | Line 993: | ||
|- | |- | ||
|2017|| [[L’onirographe]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Murmures par-delà les songes]] || Classic || Creation || N/A || [[Eric Dedalus]] | |2017|| [[L’onirographe]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Murmures par-delà les songes]] || Classic || Creation || N/A || [[Eric Dedalus]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2017|| [[Un désir sans fin]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Horreurs sans nom]] || Classic || Translation (English) || [[An Amaranthine Desire]] || [[Matthew Sanderson]] | |2017|| [[Un désir sans fin]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Horreurs sans nom]] || Classic || Translation (English) || [[An Amaranthine Desire]] || [[Matthew Sanderson]] | ||
| Line 1,091: | Line 1,022: | ||
|2017|| [[L'île de splendeur]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les ombres d'Atlantis]] || World War II || Translation (English) || [[Shadows of Atlantis: Book 3, Chapter 2: The Island of Splendour|The Island of Splendour]] || [[Lynne Hardy]] | |2017|| [[L'île de splendeur]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Les ombres d'Atlantis]] || World War II || Translation (English) || [[Shadows of Atlantis: Book 3, Chapter 2: The Island of Splendour|The Island of Splendour]] || [[Lynne Hardy]] | ||
|- | |- | ||
| − | |2019|| [[Théophagie]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête]] || Classic || Creation || N/A || [[Tristan Lhomme]] | + | |2019|| [[Chapitre I : Souffrez petits enfants]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) ||[[Suffer Little Children]] || [[Lucya Szachnowski]], [[Gary O'Connell]] |
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Chapitre II : Black Hills et autre secrets]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) ||[[Black Hills - Blackest Secrets]] || [[Sam Johnson]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Chapitre III : Le sanctuaire]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (German) ||[[Kapitel 3: Das Heiligtum]] || ? | ||
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Chapitre V : London calling]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (English & German) ||[[London Calling]] || [[Lucya Szachnowski]], [[Gary O'Connell]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Chapitre VI : Les fils d'Horus]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (German) ||[[Kapitel 6: Die Söhne des Horus]] || ? | ||
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Chapitre IX : Le bal des îles]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (German) ||[[Kapitel 9: Inselreigen]] || ? | ||
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Chapitre X : La lignée]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (German) ||[[Kapitel 10: Die Blutlinie]] || ? | ||
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Chapitre XVII - Chasse au faucon]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Translation (German) ||[[Kapitel 17: Falkenjagd]] || ? | ||
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Théophagie]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Classic || Creation || N/A || [[Tristan Lhomme]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2019|| [[Iséfet]] || [[Éditions Sans-Détour|Sans-Détour]] || [[Le jour de la bête (Supplement)|Le jour de la bête]] || Ancient Egypt || Creation || N/A || [[Tristan Lhomme]] | ||
|- | |- | ||
|2019|| [[Seul.e contre les flammes]] || [[Edge Entertainment|Edge]] || [[L’Appel de Cthulhu : Boîte de Base]] || Classic || Translation (English) || [[Alone Against the Flames (Solo Scenario)|Alone Against the Flames]] || [[Gavin Inglis]] | |2019|| [[Seul.e contre les flammes]] || [[Edge Entertainment|Edge]] || [[L’Appel de Cthulhu : Boîte de Base]] || Classic || Translation (English) || [[Alone Against the Flames (Solo Scenario)|Alone Against the Flames]] || [[Gavin Inglis]] | ||
|- | |- | ||
| − | | | + | |2020|| ? (French title unknown) || [[Edge Entertainment|Edge]] || [[L'Appel de Cthulhu Règles de base|L'Appel de Cthulhu: Manuel du Gardien]] || Classic || Translation (English) || ? || ? |
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
|2020|| [[L’ombre derrière la colline]] || [[Edge Entertainment|Edge]] || [[Aux portes des ténèbres]] || Classic || Translation (English) || [[The Darkness Beneath the Hill]] || [[Christopher Smith Adair]] | |2020|| [[L’ombre derrière la colline]] || [[Edge Entertainment|Edge]] || [[Aux portes des ténèbres]] || Classic || Translation (English) || [[The Darkness Beneath the Hill]] || [[Christopher Smith Adair]] | ||
| Line 1,108: | Line 1,055: | ||
|- | |- | ||
|2020|| [[Au fond du trou]] || [[Edge Entertainment|Edge]] || [[Aux portes des ténèbres]] || Classic || Translation (English) || [[None More Black]] || [[Brian M. Sammons]] | |2020|| [[Au fond du trou]] || [[Edge Entertainment|Edge]] || [[Aux portes des ténèbres]] || Classic || Translation (English) || [[None More Black]] || [[Brian M. Sammons]] | ||
| + | |- | ||
| + | |} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ==INDEX: MAGAZINE PUBLISHED SCENARIOS== | ||
| + | {| class="wikitable sortable" border="1" align="center" style="text-align:left;" | ||
| + | ! Year | ||
| + | ! Scenario Title | ||
| + | ! Publisher | ||
| + | ! Periodical | ||
| + | ! Era | ||
| + | ! Author(s) | ||
| + | |- | ||
| + | |1986|| [[Dégénérescence]] || [[Les Tentacules Associés]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 1]] || || [[Andy Bennison]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1986|| [[L'Ennemi Interieur]] || [[Les Tentacules Associés]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 2]] || || [[Paul Newman]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1987|| [[Le pénitencier d'Aker]] || [[Les Tentacules Associés]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 4]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1987|| [[Disparition au Sahra's Love Club]] || [[Les Tentacules Associés]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 5]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1987|| [[Dans les griffes d'Azathoth]] || [[Les Tentacules Associés]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 8]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1987|| [[Fluctuat nec mergitur]] || [[Aujourd'hui Communication]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 9]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1988|| [[La bouquetière aux camélias]] || [[Aujourd'hui Communication]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 13]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1989?|| [[Les enfants de la nuit]] || [[Aujourd'hui Communication]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 14]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1989?|| [[Lapin de Cthulhu]] || [[Aujourd'hui Communication]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 14]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1989?|| [[Château Broussac]] || [[Welcome Multimédia]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 17]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1990?|| [[Le secret d'Eunerville]] || [[Welcome Multimédia]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 19]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1990?|| [[Le retour de Northot]] || [[Welcome Multimédia]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 22]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1991?|| [[La maison du docteur Woodscrope]] || [[Welcome Multimédia]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 23]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1991?|| [[La porte]] || [[Welcome Multimédia]] || [[Chroniques d'Outre-Monde, Issue 25]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |1987|| [[Les collines tragiques]] || || [[Casus Belli, Issue 23]] || || | ||
| + | |- | ||
| + | |2011|| [[Des Masques et des ombres]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 3]] || World War II || [[Guillaume Agostini]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2012|| [[Migo-101]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 5]] || CthulhuTech || [[Tristan Blind]], [[Vincent Ziec]], [[Ludovic Papaïs]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2012|| [[Les Racines du Mal]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 6]] || Classic || [[Virginie Gros]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2012|| [[Et, enfin, l'homme blanc permit nos retrouvailles...]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue HS1]] || Classic || [[Julien Clément]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2013|| [[Ils sont réels]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 7]] || Classic || [[Guillaume Agostini]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2013|| [[La ville sur les Flots]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 9]] || || [[Guillaume Agostini]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2014|| [[Longue est la nuit 1]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 10]] || Classic || [[Stephan Foulc]], [[Cyril Puig]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2014|| [[La foire de Saint Démétrius]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 11]] || Dark Ages || [[Éric Dubourg]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2014|| [[Le Chabanais]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 11]] || Classic || [[Michel Fagherazzi]] | ||
| + | |- | ||
| + | |2014|| [[Longue est la nuit 2]] || [[plansix]] || [[Di6dent, Issue 11]] || Classic || [[Stephan Foulc]], [[Cyril Puig]] | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
==STYLE GUIDE== | ==STYLE GUIDE== | ||
| − | Cut- | + | Cut and paste the template below for French-language scenarios that are not merely translations of scenarios from another language (i.e., anything labeled "creation" rather than "translation" in the table above). Remove irrelevant sections. |
| − | Remove irrelevant sections. | + | |
| + | For translated scenarios, no separate page is necessary. Instead, add relevant information to the page for the scenario under its English-language title. | ||
<nowiki> | <nowiki> | ||
Latest revision as of 03:02, 24 January 2025
INDEX: PROFESSIONALLY PUBLISHED SCENARIOS
Below are all known scenarios published for the Call of Cthulhu roleplaying game (or l'Appel de Cthulhu) in the French language. Scenarios labeled "Creation" (rather than "Translation") first appeared in French-language sources and may not have equivalents in English-language supplements.
Editors should add any overlooked scenarios. In addition, the scenarios published in the following supplements need to be added:
- Utatti Asfet: L'œuil du mal
- L'Appel de Cthulhu: Manuel du Gardien (Edge Entertainment version)
INDEX: MAGAZINE PUBLISHED SCENARIOS
STYLE GUIDE
Cut and paste the template below for French-language scenarios that are not merely translations of scenarios from another language (i.e., anything labeled "creation" rather than "translation" in the table above). Remove irrelevant sections.
For translated scenarios, no separate page is necessary. Instead, add relevant information to the page for the scenario under its English-language title.
==Details==
[[Image:name_of_uploaded_image.jpg|thumb|''Name of Page'']]
[[Image:name_of_additional_optional_image.jpg|thumb|''Name of Image'']]
'''Game System:''' [[Call of Cthulhu (RPG)]], [[Cthulhu d20]], [[Cthulhu Live]], [[Cthulhutech]], [[Delta Green]], [[GUMSHOE]], [[The Laundry]]
'''Translated Title: [Title in English]
'''Pages:''' ###
'''Author(s):''' [[Author 1]], [[Author 2]]
'''Artist(s):''' [[Optional Artist 1]], [[Optional Artist 2]]
'''Editor(s):''' [[Optional Editor 1]], [[Optional Editor 2]]
'''Setting:''' [[1890s]], [[1920s]], [[Modern]], [[Delta Green]]
'''Appears in:''' [[Book 1]], [[Magazine 1]].
'''Campaign:''' [[Optionally List Campaign containing the Scenario]]
==Summary==
Summarize the article for non-Keeper consumption.
==Links==
Link to outside reviews or helpful pages.
*[Link 1]
*[Link 2]
==Spoilers - Keepers Eyes Only==
'''Players should not read any further.'''
<!-- DO NOT DELETE THE LINE IMMEDIATELY ABOVE -->
===Synopsis===
{{spoiler|
Describe the adventure in detail; no bias allowed.
}}
===References===
'''Player Handouts:''' List the player handouts here.
'''Locations:''' [[Location 1]], [[Location 2]], etc.
'''Creatures:''' [[Beast 1]], [[Beast 2]], etc.
'''Tomes and Artifacts:''' [[Item 1]], [[Item 2]], etc.
'''Campaigns / Scenarios:''' [[Campaign 1]], [[Scenario 1]]
===Comments===
List dedication, trivia, images, anything else of note.
===Keeper Comments===
Comments to Keepers about this scenario;
Possibly how to run it successfully.
Keep general DISCUSSION on the talk page.
[[Category:CoC:Scenarios]]
__NOTOC__