Difference between revisions of "CoC:Scenarios in Japanese"
| Line 15: | Line 15: | ||
! Author(s) | ! Author(s) | ||
|- | |- | ||
| − | |1986||[[幽霊屋敷]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[The Haunting (aka The Haunted House) (Scenario)|The Haunting]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1986||[[幽霊屋敷]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[The Haunting (aka The Haunted House) (Scenario)|The Haunting]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[狂人の丘]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[The Madman (Scenario)|The Madman]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1986||[[狂人の丘]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[The Madman (Scenario)|The Madman]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[プロックフォード館]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[The Brockford House (Scenario)|The Brockford House]] || [[Marc Hutchinson]] | + | |1986||[[プロックフォード館]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brockford House (Scenario)|The Brockford House]] || [[Marc Hutchinson]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[ペーパー・チェイス]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[Paper Chase]] || [[John Sullivan]] | + | |1986||[[ペーパー・チェイス]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[Paper Chase]] || [[John Sullivan]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[ロッホ・ファインの謎]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[The Mystery of Loch Feinn]] || [[Glenn Rahman]] | + | |1986||[[ロッホ・ファインの謎]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[The Mystery of Loch Feinn]] || [[Glenn Rahman]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[救出]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[The Rescue]] || [[Lynn Willis]] | + | |1986||[[救出]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[The Rescue]] || [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[カストロネグロの秘密]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[The Secret of Castronegro]] || [[Mark Pettigrew]],[[Sandy Petersen]] | + | |1986||[[カストロネグロの秘密]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[The Secret of Castronegro]] || [[Mark Pettigrew]],[[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[キャンペーン導入]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[A Beginning Scenario for a Campaign]] || [[Lynn Willis]] | + | |1986||[[キャンペーン導入]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[A Beginning Scenario for a Campaign]] || [[Lynn Willis]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[邪教崇拝者の巣窟]]||[[Hobby Japane]]||クトゥルフの呼び声||Classic|| Translation (English) || [[The Cultists' Lair]] || [[Greg Stafford]] | + | |1986||[[邪教崇拝者の巣窟]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフの呼び声]]||Classic|| Translation (English) || [[The Cultists' Lair]] || [[Greg Stafford]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[恐怖のR. P. G. 闇の中の怪物]]||[[Hobby Japane]]||TACTICS別冊RPGマガジンNo.1||Classic|| Translation (English) || [[The Thing in the Darkness]] || [[Matthew J. Costello]] | + | |1986||[[恐怖のR. P. G. 闇の中の怪物]]||[[Hobby Japane]]||[[TACTICS別冊RPGマガジンNo.1]]||Classic|| Translation (English) || [[The Thing in the Darkness]] || [[Matthew J. Costello]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[銀の黄昏錬金術師会]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Hermetic Order of the Silver Twilight|The Hermetic Order of the Silver Twilight]] || [[Marc Hutchison]] | + | |1986||[[銀の黄昏錬金術師会]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Hermetic Order of the Silver Twilight|The Hermetic Order of the Silver Twilight]] || [[Marc Hutchison]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[未来に目を向けよ]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Look to the Future|Look to the Future]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1986||[[未来に目を向けよ]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Look to the Future|Look to the Future]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[キャニッチ魔女団]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Coven of Cannich|The Coven of Cannich]] || [[John Scott Clegg]] | + | |1986||[[キャニッチ魔女団]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Coven of Cannich|The Coven of Cannich]] || [[John Scott Clegg]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[悪魔の谷]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Devil's Canyon|Devil's Canyon]] || [[John Carnahan]] | + | |1986||[[悪魔の谷]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: Devil's Canyon|Devil's Canyon]] || [[John Carnahan]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[歩く蛆]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Worm that Walks|The Worm that Walks]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1986||[[歩く蛆]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Worm that Walks|The Worm that Walks]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[イースター島の監視者]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Watchers of Easter Island|The Watchers of Easter Island]] || [[Randy McCall]] | + | |1986||[[イースター島の監視者]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Watchers of Easter Island|The Watchers of Easter Island]] || [[Randy McCall]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[ルルイエ浮上]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Rise of R'lyeh|The Rise of R'lyeh]] || [[Sandy Petersen]] | + | |1986||[[ルルイエ浮上]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[Shadows of Yog-Sothoth: The Rise of R'lyeh|The Rise of R'lyeh]] || [[Sandy Petersen]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[石碑の人々]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[The People of the Monolith]] || [[Ted Shelton]] | + | |1986||[[石碑の人々]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[The People of the Monolith]] || [[Ted Shelton]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[巣窟]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[The Warren (Scenario)|The Warren]] || [[Ed Gore]] | + | |1986||[[巣窟]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[The Warren (Scenario)|The Warren]] || [[Ed Gore]] |
|- | |- | ||
| − | |1986||[[ウェンディゴへの挑戦]]||[[Hobby Japane]]||ヨグ=ソトースの影||Classic|| Translation (English) || [[Alone Against the Wendigo]] || [[Glenn Rahman]] | + | |1986||[[ウェンディゴへの挑戦]]||[[Hobby Japane]]||[[ヨグ=ソトースの影]]||Classic|| Translation (English) || [[Alone Against the Wendigo]] || [[Glenn Rahman]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[異界のクリスタル]]||[[Hobby Japane]]||TACTICS別冊RPGマガジンNo.2||Classic|| Translation (English) || [[The Crystal of Chaos]] || [[Peter Gilham]] | + | |1987||[[異界のクリスタル]]||[[Hobby Japane]]||[[TACTICS別冊RPGマガジンNo.2]]||Classic|| Translation (English) || [[The Crystal of Chaos]] || [[Peter Gilham]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[オークション]]||[[Hobby Japane]]|| | + | |1987||[[オークション]]||[[Hobby Japane]]||[[療養所の悪魔]]、[[クトゥルフ・コデックス]]||Classic|| Translation (English) || [[The Auction]] || [[Randy McCall]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[気違い男]]||[[Hobby Japane]]||療養所の悪魔||Classic|| Translation (English) || [[The Madman]] || [[Mark Harmon]] | + | |1987||[[気違い男]]||[[Hobby Japane]]||[[療養所の悪魔]]||Classic|| Translation (English) || [[The Madman]] || [[Mark Harmon]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[ブラックデビル山]]||[[Hobby Japane]]||療養所の悪魔||Classic|| Translation (English) || [[Black Devil Mountain]] || [[David A. Hargrave]] | + | |1987||[[ブラックデビル山]]||[[Hobby Japane]]||[[療養所の悪魔]]||Classic|| Translation (English) || [[Black Devil Mountain]] || [[David A. Hargrave]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[療養所にて]]||[[Hobby Japane]]|| | + | |1987||[[療養所にて]]||[[Hobby Japane]]||[[療養所の悪魔]]、[[クトゥルフ・フラグメント]]||Classic|| Translation (English) || [[The Asylum]] || [[Randy McCall]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[モーリタニア]]||[[Hobby Japane]]|| | + | |1987||[[モーリタニア]]||[[Hobby Japane]]||[[療養所の悪魔]]、[[クトゥルフ・タブレット]]||Classic|| Translation (English) || [[The Mauretania]] || [[M. B. Willner]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[過去からの門]]||[[Hobby Japane]]||療養所の悪魔||Classic|| Translation (English) || [[Gate from the Past]] || [[John Scott Clegg]] | + | |1987||[[過去からの門]]||[[Hobby Japane]]||[[療養所の悪魔]]||Classic|| Translation (English) || [[Gate from the Past]] || [[John Scott Clegg]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[ウェストチェスター・ハウス]]||[[Hobby Japane]]||療養所の悪魔||Classic|| Translation (English) || [[Westchester House]] || [[Elizabeth A. Wolcott]] | + | |1987||[[ウェストチェスター・ハウス]]||[[Hobby Japane]]||[[療養所の悪魔]]||Classic|| Translation (English) || [[Westchester House]] || [[Elizabeth A. Wolcott]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[夢見る人]]||[[Hobby Japane]]||ユゴスからの侵略||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: The Dreamer|The Dreamer]] || [[Keith Herber]] | + | |1987||[[夢見る人]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: The Dreamer|The Dreamer]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[井戸の中の怪物]]||[[Hobby Japane]]||ユゴスからの侵略||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: The Thing in the Well|The Thing in the Well]] || [[Keith Herber]] | + | |1987||[[井戸の中の怪物]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: The Thing in the Well|The Thing in the Well]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[暗黒の城]]||[[Hobby Japane]]||ユゴスからの侵略||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Castle Dark|Castle Dark]] || [[Keith Herber]] | + | |1987||[[暗黒の城]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Castle Dark|Castle Dark]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[時の砂]]||[[Hobby Japane]]||ユゴスからの侵略||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Sands of Time|Sands of Time]] || [[Keith Herber]] | + | |1987||[[時の砂]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Sands of Time|Sands of Time]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[月の山脈]]||[[Hobby Japane]]||ユゴスからの侵略||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Mountains of the Moon|Mountains of the Moon]] || [[Keith Herber]] | + | |1987||[[月の山脈]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Mountains of the Moon|Mountains of the Moon]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[湾のほとり:第一部]]||[[Hobby Japane]]||ユゴスからの侵略||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: By the Bay: Part I|By the Bay: Part I]] || [[Keith Herber]] | + | |1987||[[湾のほとり:第一部]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: By the Bay: Part I|By the Bay: Part I]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[湾のほとり:第二部]]||[[Hobby Japane]]||ユゴスからの侵略||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: By the Bay: Part II|By the Bay: Part II]] || [[Keith Herber]] | + | |1987||[[湾のほとり:第二部]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: By the Bay: Part II|By the Bay: Part II]] || [[Keith Herber]] |
|- | |- | ||
| − | |1987||[[野獣の日]]||[[Hobby Japane]]||ユゴスからの侵略||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Day of the Beast|Day of the Beast]] || [[Keith Herber]] | + | |1987||[[野獣の日]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Day of the Beast|Day of the Beast]] || [[Keith Herber]] |
| + | |- | ||
| + | |1987||[[セラエノの大ホール]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Halls of Celaeno|Halls of Celaeno]] || [[Keith Herber]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1987||[[超時間の声]]||[[Hobby Japane]]||[[ユゴスからの侵略]]||Classic|| Translation (English) || [[The Brotherhood of the Beast: Voice Out of Time|Voice Out of Time]] || [[Keith Herber]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1987||[[地底の脅威]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフ コンパニオン]]||Classic|| Translation (English) || [[The Underground Menace]] || [[Sandy Petersen]] | ||
| + | |- | ||
| + | |1987||[[四つの神殿の谷]]||[[Hobby Japane]]||[[クトゥルフ コンパニオン]]||Classic|| Translation (English) || [[Valley of the Four Shrines]] || [[Bob Heggie]] | ||
Revision as of 03:59, 30 November 2020
Below are all known scenarios published for the Call of Cthulhu roleplaying game (or クトゥルフの呼び声,クトゥルフ神話TRPG,新クトゥルフ神話TRPG) in the Japanese language. Scenarios labeled "Creation" (rather than "Translation") first appeared in Japanese-language sources and may not have equivalents in English-language supplements. Also, of course, if Era's description of modern is not specifically mentioned, it will refer to the time period in which the scenario was released.
Editors should add any overlooked scenarios. In addition, the scenarios published in the following supplements need to be added: