Difference between revisions of "Scenarios in Japanese"
(→JAPANESE) |
|||
| Line 42: | Line 42: | ||
|2021 || [[キングスメン]] || [[グループSNE]] || [[アーカム探偵奇譚]] || Classic || Translation ||[[The King's Men]]||[[Gareth Hanrahan]] | |2021 || [[キングスメン]] || [[グループSNE]] || [[アーカム探偵奇譚]] || Classic || Translation ||[[The King's Men]]||[[Gareth Hanrahan]] | ||
|- | |- | ||
| − | |2021 || [[タイタニック号の悪夢]] || [[グループSNE]] || [[GMウォーロック vol.2]] || Classic || Translation ||[[RMS Titanic: The Millionaire's | + | |2021 || [[タイタニック号の悪夢]] || [[グループSNE]] || [[GMウォーロック vol.2]] || Classic || Translation ||[[RMS Titanic: The Millionaire's Special (Supplement)| RMS Titanic: The Millionaire's Special]]||[[Adam Gauntlett]] |
|} | |} | ||
Revision as of 09:21, 24 July 2021
Below are all known scenarios published for the Call of Cthulhu roleplaying game (or 暗黒神話TRPGトレイル・オブ・クトゥルー) in the Japanese language. Scenarios labeled "Creation" (rather than "Translation") first appeared in Japanese-language sources and may not have equivalents in English-language supplements. Also, of course, if Era's description of modern is not specifically mentioned, it will refer to the time period in which the scenario was released.
Editors should add any overlooked scenarios. In addition, the scenarios published in the following supplements need to be added: